スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
posted by vivalavida
[スポンサー広告]


彩虹
imgff8cbd72zik4zj.jpg

■彩虹 | Cai Hong | Rainbow|虹

曲: 周杰倫
Music: Jay Chou
詞: 周杰倫
Lyrics: Jay Chou

English Translation by sesamestreet - www.jay-chou.net
Translation by maxi

哪裡有彩虹告訴我
Can someone inform me where the rainbow is?
誰か教えてくれるかい? どこに行けば虹を見られるか

能不能把我的願望還給我
Can you return my wish back to me?
きみはぼくの願いに答えてくれるかい?

為什麼天這麼安靜
Why is the sky still so calm?
どうして空はまだこんなにも穏やかなの?

所有雲都跑到我這裡
All the clouds have amassed above me
ぼくの頭上は雲で覆われているのに

##有沒有口罩一個給我
Do you have a spare face mask to lend me?
ぼくにマスクを貸してくれるかい?

釋懷説了太多就成真不了
Because I said too much, now it will not eventuate
ぼくは多くを語りすぎて、もうどうにもならない

也許時間是一種解藥
Maybe time is an antidote
時はある種の解毒剤になるかもしれない

也是我現在正服下的毒藥
But it is also poison that I am taking
だけど、それはぼくが飲んでる毒でもあるんだ

看不見你的笑 我怎麼睡得著
Without seeing your smile, how can I sleep?
きみの笑顔を見ないで眠れるわけがない

你的身影這麼近我卻抱不到
Your shadow is so close yet I cannot hug you
きみの影はそばにあるのに抱きしめられない

沒有地球太陽還是會繞
The sun will continue orbiting even without the Earth existing
地球がなくても太陽は軌道をまわり続ける

沒有理由我也能自己走 ##
I can walk away (from you) without a reason
理由がなくてもきみから去ることはできる


**你要離開 我知道很簡單
You want to leave, I know it is (a) simple (thing)
きみは出て行きたい、そんなのわかっているさ

你説依頼 是我們的阻礙
You said reliance was the major barrier between us
きみは言ったね、頼る気持ちが二人を邪魔したと




就算放開 那能不能別沒收我的愛
If I choose to let go, that cannot remove my love for you
きみを手放しても、きみへの愛はなくなりはしない

當作我最後才明白 **
I'll just pretend that I understand in the end
結局はわかったふりをするだけさ


Repeat ## **


RAP
看不見你的笑要我怎麼睡得著
Without seeing your smile, how can I sleep?
きみの笑顔を見ないで眠れるわけがない

你的身影這麼近我卻抱不到
Your shadow is so close yet I cannot hug you
きみの影はそばにあるのに抱きしめられない

沒有地球太陽還是會繞
The sun will continue orbiting even without the Earth existing
地球がなくても太陽は軌道をまわり続ける

沒有理由我也能自己走掉
I can abandon (you) without a reason
理由なくてもきみを捨てることはできる

是我説了太多就成真不了
Because I said too much, now it will not eventuate
ぼくは多くを語りすぎて、もうどうにもならない

也許時間是一種解藥……解藥
Maybe time is an antidote……antidote
時はある種の解毒剤かもしれない……解毒剤かも

也是我現在正服下的毒藥
But it is also poison that I am taking
だけど、それはぼくが飲んでる毒でもあるんだ


(注)これは英訳から日本語に直したもので、オリジナルとは多少ニュアンスが違う可能性もあります。

スポンサーサイト
posted by vivalavida
[Jay Chou Lyrics]
c (0) t (0)
thema:中国・台湾ポップス C-pop - genre:音楽
comment
comment posting














 

trackback URL
http://vivelavida.blog14.fc2.com/tb.php/2-ad481b54
trackback
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。